chytit, chytat

fange

Chytej!
Ta imot!
ˈtɑː iˈmuːt!
Chyťte ho!
Fang ham!
ˈfɑŋ ˈhɑm!
Chyťte se (něčeho).
Hold deg godt fast.
ˈhol ˈdæi ˈgot ˈfɑst
Chytil mě za ruku a...
Hun tok med i hånda og...
ˈhʉn ˈtuk ˈmeː ˈiː ˈhonɑ ˈoː
Chyťte se za ruce. (navzájem)
Ta hverandre i hendene.
ˈtɑː væˈrɑndre ˈiː ˈhenːəne
Musím chytit vlak v sedm.
Jeg må rekke toget klokka sju.
ˈjæi ˈmoː ˈrekːe ˈtoːge ˈklokːɑ ˈʃʉː
Chytil jsem ho při činu.
Jeg tok ham på fersk gjerning.
ˈjæi ˈtuk ˈhɑm ˈpoː ˈfæʂk ˈjæːɳiŋ
Chytil jsem chřipku.
Jeg har fått influensa.
ˈjæi ˈhɑːr ˈfotː inflʉˈensɑ
Strašně ho chytilo lyžování.
Han ble hektet på å gå på ski.
ˈhɑn ˈbleː ˈhektet ˈpoː ˈo ˈgoː ˈpoː ˈʃiː
Co tě to chytlo?
Hva er det med deg?
ˈvɑ ˈæːr ˈdeː ˈmeː ˈdæi?
Nechytám se. (nechápu)
Jeg fatter ikke.
ˈjæi ˈfɑtːər ˈikːe