sahat

1(dotýkat se) na co røre noe

Nesahej na to!
Ikke rør det!
ˈikːe ˈrøːr ˈdeː!
Nesahej na mě!
Ikke rør meg.
ˈikːe ˈrøːr ˈmæi
Kdo sahal na můj počítač?
Hvem har tuklet med PC-en min?
ˈvem ˈhɑːr ˈtʉklet ˈmeː ˈpeːseːˈeːn ˈmin?
Sáhnul po sklenici.
Han grep et glass vin.
ˈhɑn ˈgreːp ˈet ˈglɑs ˈviːn
Daří se mu, na co sáhne.
Alt han rører ved blir til gull.
ˈɑlt ˈhɑn ˈrøːrər ˈveː ˈbliːr ˈtil ˈgʉl
Musíme sáhnout hluboko do kapsy.
Vi må grave dypt i lomma.
ˈviː ˈmoː ˈgrɑːve ˈdʏːpt ˈiː ˈlumːɑ
Sáhnul si na život.
Han tok sitt eget liv.
ˈhɑn ˈtuk ˈsitː ˈeːget ˈliːv

2(úroveň) oppnå, (rozprostírat se) kam strekke seg et sted

Voda mu sahala až po ramena.
Vannet nådde ham til skuldrene.
ˈvɑnːe ˈnodːe ˈhɑm ˈtil ˈskʉldrəne
Jejich vliv sahá až...
Deres innflytelser strekker seg helt til...
ˈdeːres inːˈflʏːtəlsər ˈstrekːər ˈsæi ˈheːlt ˈtil
Historie tohoto domu sahá do 13. století.
Historien til dette huset dateres tilbake til det 13. århundre.
hiˈstuːriən ˈtil ˈdetːe ˈhʉːse dɑˈteːres tilˈbɑːke ˈtil ˈdeː ˈtretːən ˈoːrhʉndre
Nesahají mu ani po kotníky.
De kan ikke måle seg med ham.
ˈdiː ˈkɑn ˈikːe ˈmoːle ˈsæi ˈmeː ˈhɑm