se, si

1(osoba je původce i objekt děje) seg, seg selv

Řízl jsem se do prstu.
Jeg har kuttet meg i fingeren.
ˈjæi ˈhɑːr ˈkʉtːet ˈmæi ˈiː ˈfiŋərən
Jak se máš?
Hvordan går det?
ˈvuɖɑn ˈgoːr ˈdeː?
Dobře se bavte.
Ha det gøy.
ˈhɑː ˈdeː ˈgøʏ
Zabil se. (při nehodě)
Han døde.
ˈhɑn ˈdøːde
Zabil se. (spáchal sebevraždu)
Han drepte seg selv.
ˈhɑn ˈdrepte ˈsæi ˈsel
Věří si.
Han er selvsikker.
ˈhɑn ˈæːr ˈselːsikːər
Zlomil si palec.
Han brakk tommelen.
ˈhɑn ˈbrɑkː ˈtomːələn
Co si myslíš?
Hva tror du?
ˈvɑ ˈtruːr ˈdʉː?
Koupil jsem si kolo.
Jeg har kjøpt meg en sykkel.
ˈjæi ˈhɑːr ˈçøpt ˈmæi ˈeːn ˈsʏkːəl

2(vzájemnost) hverandre

Pomáháme si.
Vi hjelper hverandre.
ˈviː ˈjelpər væˈrɑndre
Mají se rádi.
De elsker hverandre.
ˈdiː ˈelskər væˈrɑndre
Dokonale se doplňují.
De utfyller hverandre perfekt.
ˈdiː ˈʉːtfʏlːər væˈrɑndre pærˈfekt
Pořád se hádají.
De krangler stadig.
ˈdiː ˈkrɑŋlər ˈstɑːdi

3(trpný stav) man, en

Neví se...
Man vet ikke...
ˈmɑn ˈveːt ˈikːe
Říká se, že...
Det sies at..., Man sier at...
ˈdeː ˈsiːes ˈɑtˌ ˈmɑn ˈsiːər ˈɑt
Barva se vyrábí ze semen...
Fargestoffet blir laget av frø...
ˈfɑrgestofːe ˈbliːr ˈlɑːget ˈɑːv ˈfrøː
Mělo by se to udělat hned.
Det bør gjøres med en gang.
ˈdeː ˈbøːr ˈjøːres ˈmeː ˈeːn ˈgɑŋ
To se nedělá.
Det er ikke rett å gjøre
ˈdeː ˈæːr ˈikːe ˈretː ˈo ˈjøːre