zaujmout

koho interessere noen, (pozici) ta, innta

Co mě zaujalo...
Det jeg fant interessant var...
ˈdeː ˈjæi ˈfɑnt intereˈsɑŋ ˈvɑːr
Zaujal mě jeden článek...
Jeg ble interessert i en artikkel...
ˈjæi ˈbleː intereˈseːʈ ˈiː ˈeːn ɑˈʈikːəl
Zdálo se, že ho ten nápad zaujal.
Han synes å være interessert i denne ideen.
ˈhɑn ˈsʏːnes ˈo ˈvæːre intereˈseːʈ ˈiː ˈdenːe iˈdeːən
Musíte zaujmout jejich pozornost.
Du må tiltrekke deres oppmerksomhet.
ˈdʉː ˈmoː ˈtiltrekːe ˈdeːres ˈopːmærksomheːt
Zaujímá třetí místo.
Han ligger på tredje plass.
ˈhɑn ˈligːər ˈpoː ˈtredje ˈplɑs
zaujmout místo kde
plassere seg et sted
plɑˈseːre ˈsæi
zaujmout stanovisko/postoj k čemu
ta et standpunkt
ˈtɑː ˈet ˈstɑnpʉŋkt