ty

du, (v předmětu) deg

Jsi to ty?
Er det deg?
ˈæːr ˈdeː ˈdæi?
A co ty?
Og du?
ˈoː ˈdʉː?
Ty jsi to nevěděl?
Visste du ikke det?
ˈviste ˈdʉː ˈikːe ˈdeː?
Ty brďo/bláho!, Ty jo! (údiv ap.)
Oi!, Å herre!, Wow!
ˈoi!ˌ ˈo ˈhærːe!ˌ ˈvau!
Pošlu ti to.
Jeg skal sende det til deg.
ˈjæi ˈskɑl ˈsenːe ˈdeː ˈtil ˈdæi
Nerozumím ti.
Jeg forstår deg ikke.
ˈjæi foˈʂtoːr ˈdæi ˈikːe
Být tebou, zavolal bych...
Hvis jeg var deg, ville jeg ha ringt...
ˈvis ˈjæi ˈvɑːr ˈdæiˌ ˈvilːe ˈjæi ˈhɑː ˈriŋt
Chci s tebou mluvit.
Jeg vil snakke med deg.
ˈjæi ˈvil ˈsnɑkːe ˈmeː ˈdæi
To je od tebe milé.
Det er så snilt av deg.
ˈdeː ˈæːr ˈsoː ˈsnilt ˈɑːv ˈdæi
Budu k tobě upřímný.
Jeg skal være ærlig med deg.
ˈjæi ˈskɑl ˈvæːre ˈæːɭi ˈmeː ˈdæi
Rozhodnutí je na tobě.
Avgjørelsen er opp til deg.
ˈɑːvjøːrəlsən ˈæːr ˈopː ˈtil ˈdæi