nabídnout, nabízet

tilby, ofre

Nabídněte si co!
Forsyn dere med noe!
ˈfoʂʏːn ˈdeːre !
Mohu si nabídnout?
Kan jeg forsyne meg?
ˈkɑn ˈjæi foˈʂʏːne ˈmæi?
Co vám mohu nabídnout?
Hva kan jeg tilby deg?
ˈvɑ ˈkɑn ˈjæi ˈtilbʏː ˈdæi?
Mohu vám nabídnout čaj nebo kávu?
Vil du ha te eller kaffe?
ˈvil ˈdʉː ˈhɑː ˈteː ˈelːər ˈkɑfːe?
Byla mi nabídnuta práce...
Jeg ble tilbudt jobb...
ˈjæi ˈbleː ˈtilbʉt ˈjob
Nabídl jí sňatek.
Han fridde til henne.
ˈhɑn ˈfridːe ˈtil ˈhenːe
Nabídl (se) mi, že mě odveze domů.
Han tilbød at han kjører meg hjem.
ˈhɑn ˈtilbøːd ˈɑt ˈhɑn ˈçøːrər ˈmæi ˈjem
Zboží, které nabízejí...
Varene som tilbys av dem...
ˈvɑːrəne ˈsom ˈtilbʏːs ˈɑːv ˈdem
Tady se nabízí otázka: Byla to nehoda?
Dette reiser spørsmålet: Var det en ulykke?
ˈdetːe ˈræisər ˈspøʂmoːle ˈvɑːr ˈdeː ˈeːn ˈʉːlʏkːe?
Nabízí se několik možností.
Det finnes flere muligheter.
ˈdeː ˈfinːes ˈfleːre ˈmʉːliheːtər