malý

liten

Když jsem byl malý/byla malá...
Da jeg var liten...
ˈdɑː ˈjæi ˈvɑːr ˈliːtən
Ty boty jsou mi malé.
Disse skoene er for små for meg.
ˈdisːe ˈskuːəne ˈæːr ˈfor ˈsmoː ˈfor ˈmæi
Dám si malé pivo.
En liten øl, takk.
ˈeːn ˈliːtən ˈølˌ ˈtɑkː
Je jen malá naděje, že...
Det er bare et lite håp om at...
ˈdeː ˈæːr ˈbɑːre ˈet ˈliːte ˈhoːp ˈom ˈɑt
Dostavili se v malém počtu.
Det kom bare noen få av dem.
ˈdeː ˈkom ˈbɑːre ˈnuːən ˈfoː ˈɑːv ˈdem
Náš dům je mnohem menší než váš.
Huset vårt er mye mindre enn deres.
ˈhʉːse ˈvoʈ ˈæːr ˈmʏːe ˈmindre ˈen ˈdeːres
Chceš raději menší nebo větší?
Vil du ha en mindre eller en større?
ˈvil ˈdʉː ˈhɑː ˈeːn ˈmindre ˈelːər ˈeːn ˈstørːe?
Naplánovali jsme to do nejmenšího detailu.
Vi har planlagt det i minste detaljer.
ˈviː ˈhɑːr ˈplɑːnlɑkt ˈdeː ˈiː ˈminste deˈtɑljər
Nemám nejmenší ponětí.
Jeg har ingen peiling.
ˈjæi ˈhɑːr ˈiŋən ˈpæiliŋ
Půjdeme cestou nejmenšího odporu.
Vi vil ta minste motstands vei.
ˈviː ˈvil ˈtɑː ˈminste ˈmuːtstɑnts ˈvæi
Ani v nejmenším.
Ingenting i det hele tatt.
ˈiŋentiŋ ˈiː ˈdeː ˈheːle ˈtɑtː
Byl by to malý zázrak.
Det ville være et lite mirakel.
ˈdeː ˈvilːe ˈvæːre ˈet ˈliːte miˈrɑːkəl
jít na malou (stranu)
gå å late vannet
ˈgoː ˈo ˈlɑːte ˈvɑnːe