dívat se
na koho/co se på noen/noe
Na co se díváš?
Hva ser du på?
ˈvɑ ˈseːr ˈdʉː ˈpoː?
Na co se díváš? (v televizi)
Hva ser du på?
ˈvɑ ˈseːr ˈdʉː ˈpoː?
Dívám se na televizi. (teď)
Jeg ser på TV.
ˈjæi ˈseːr ˈpoː ˈteːveː
Pozorně se dívejte.
Se nøye.
ˈseː ˈnøʏe
Dívej se pod nohy/kam šlapeš!
Pass på hvor du går!
ˈpɑs ˈpoː ˈvur ˈdʉː ˈgoːr!
Dívala se do zrcadla.
Hun så i speilet.
ˈhʉn ˈsoː ˈiː ˈspæile
Díval jsem se právě z okna.
Jeg har nettopp sett ut av vinduet.
ˈjæi ˈhɑːr ˈnetːopː ˈsetː ˈʉːt ˈɑːv ˈvindʉːe
Dívám se, že už to máš hotové.
Jeg ser at du har det klart allerede.
ˈjæi ˈseːr ˈɑt ˈdʉː ˈhɑːr ˈdeː ˈklɑːʈ ɑleˈreːde
Už ses na to díval?
Har du sett det (allerede)?
ˈhɑːr ˈdʉː ˈsetː ˈdeː (ɑleˈreːde)?
Musím se často dívat do slovníku.
Jeg må ofte se i ordboka.
ˈjæi ˈmoː ˈofte ˈseː ˈiː ˈuːrbuːkɑ
Jak se na to díváš ty?
Hva mener du om det?, Hva synes du om det?
ˈvɑ ˈmeːnər ˈdʉː ˈom ˈdeː?ˌ ˈvɑ ˈsʏːnes ˈdʉː ˈom ˈdeː?