náhodou
tilfeldigvis
Potkali jsme se náhodou.
          Vi traff tilfeldigvis. 
          
ˈviː ˈtrɑf tilˈfeldiviːs
        Náhodou tam zrovna byl.
          Han var der tilfeldigvis. 
          
ˈhɑn ˈvɑːr ˈdæːr tilˈfeldiviːs
        Nemáte/Nevíte náhodou...?
          Du har/vet vel ikke tilfeldigvis...? 
          
ˈdʉː ˈhɑːr/ˈveːt ˈvel ˈikːe tilˈfeldiviːs?
        Kdyby sis to náhodou rozmyslel...
          Hvis du skifter mening... 
          
ˈvis ˈdʉː ˈʃiftər ˈmeːniŋ
        Necháme otevřené dveře. Kdyby náhodou. (pro případ)
          For sikkerhets skyld lar vi døra åpen. 
          
ˈfor ˈsikːərheːts ˈʃʏl ˈlɑːr ˈviː ˈdøːrɑ ˈoːpən
        (Tak to) Ani náhodou!
          På ingen måte!, Absolutt ikke! 
          
ˈpoː ˈiŋən ˈmoːte!ˌ ɑpsuˈlʉtː ˈikːe!
        čirou/čistě náhodou
          ved en ren tilfeldighet 
          
ˈveː ˈeːn ˈreːn tilˈfeldiheːt
        šťastnou náhodou
          ved en heldig tilfeldighet 
          
ˈveː ˈeːn ˈheldi tilˈfeldiheːt
        nešťastnou náhodou
          ved et ulykkestilfelle 
          
ˈveː ˈet ˈʉːlʏkːestilfelːe