také
også, dessuten, (také ne) heller ikke
Mám hlad. – Já také.
Jeg er sulten. – Der er jeg også.
ˈjæi ˈæːr ˈsʉltən - ˈdæːr ˈæːr ˈjæi ˈosːo
Mně se to líbí. – Mně také.
Jeg liker det. – Det gjør jeg også.
ˈjæi ˈliːkər ˈdeː - ˈdeː ˈjøːr ˈjæi ˈosːo
Nejsem student. – On také ne.
Jeg er ikke student. – Ikke han heller.
ˈjæi ˈæːr ˈikːe stʉˈdent - ˈikːe ˈhɑn ˈhelːər
Mám to také rád.
Jeg liker det også.
ˈjæi ˈliːkər ˈdeː ˈosːo
A taky říkal, že...
Og han sa også at...
ˈoː ˈhɑn ˈsɑː ˈosːo ˈɑt
Přijel také.
Han kom også.
ˈhɑn ˈkom ˈosːo
On to taky neví.
Han vet det heller ikke.
ˈhɑn ˈveːt ˈdeː ˈhelːər ˈikːe
To je taky nápad!
Det er en dum idé!
ˈdeː ˈæːr ˈeːn ˈdum iˈdeː!