carry
[ˈkærɪ ]
nést, nosit, unést, schválit (návrh sněmovnou ap.), (AmE) nošení (zbraně)
carry coals to Newcastle
skryté nošení zbraně
vyhrát v daném státě (kandidát ve volbách)
carry a torch for sb
tajně milovat, myslet si na koho
He carried all before him.
Byl úplně nezastavitelný. (vše mu vyšlo ap.)
I was carried away by the stream.
Unášel mě proud.
I got/was carried away.
Nechal jsem se unést/strhnout. (emocemi ap.)
Who will carry the can for this?
Kdo si to odskáče?
Can you carry it?
Uneseš to?
It carries conviction.
Působí/Vypadá/Zní to přesvědčivě.
Pigeons can carry many diseases.
Holubi mohou přenášet mnoho nemocí.
Do you carry oversizes?
Vedete nadměrné velikosti?
It's too heavy for me to carry.
Neunesu to., Je to pro mě moc těžké.
I don't carry a gun.
Nenosím (u sebe) zbraň.
My legs can hardly carry me.
Sotva se držím na nohou.
He carried himself with dignity.
Pohyboval se důstojně.
The motion was carried by 95 votes to 5.
Návrh byl schválen poměrem hlasů 95 ku 5.
The media carried news that ...
Médii proběhla zpráva, že...
They carried off all the money.
Odnesli si všechny peníze. (zloději ap.)
He can't carry it off.
Nedokáže to., Nezvládne to.
I carry it on/with me.
Nosím to u sebe/s sebou.
She carried on speaking.
Mluvila dál.
I can't carry on like this.
Takhle už dál nemohu.
We carried on a conversation.
Vedli jsme konverzaci., Povídali jsme si.
They carry on business.
Provozují (podnikatelskou) činnost.
He carried out all the instructions.
Vykonal všechny instrukce.
The attack was carried out by 2...
Útok provedli dva...
They didn't carry out their threat.
Svoji hrozbu neuskutečnili.
His ideas carried over into art.
Jeho myšlenky se přenesly do umění.
The match was carried over till Friday.
Zápas byl odsunut na pátek.
All papers carried his photo.
Ve všech novinách byla jeho fotka.
It carries a death penalty.
Je za to trest smrti. (za zločin)
That carries no risk.
Nenese to s sebou žádné riziko.
The sound carried very far.
Zvuk se nesl hodně daleko.
Let me carry that for you.
Vezmu ti to. (ponesu, zavazadlo ap.)
She carried the day.
Zvítězila. (v soutěži ap.)
We'll carry the plan through.
Dotáhneme plán do konce.
The loan will carry us through the crisis.
Půjčka nám pomůže překonat krizi.
They carry things to extremes.
Zacházejí až do extrému.
She carried the baby to term.
Dítě donosila. (až do porodu)
He carried it too far.
Zašel příliš daleko., Přehnal to.
I can't carry a tune.
Neumím zpívat čistě.
The plane can carry up to 20 tons.
Letadlo unese až dvacet tun.
This will carry (great) weight.