common [ˈkɒmən]

společný, běžný, obvyklý, obyčejný, obecný (o biologických druzích ap.)
common cold
rýma, nachlazení
adopt the common currency
přijmout společnou měnu (v EU ap.)
lowest common denominator
(i přen.) nejmenší společný jmenovatel
common divisor/multiple
společný dělitel/násobek
The (House of) Commons
dolní sněmovna (britského parlamentu)
common law
zvykové/obyčejové právo
(BrE) common or garden
tuctový, (úplně) obyčejný
(BrE) common room
společenská místnost (ve škole, na koleji ap.)
use common sense
používat selský/zdravý rozum
There is a common belief that...
Panuje obecné přesvědčení, že...
We made common cause with ...
Dali jsme se dohromady s... (pro společný cíl)
What's the commonest/most common cause of death?
Jaká je nejběžnější příčina smrti?
It's become common currency.
Stalo se to obecně přijímaným faktem.
It's common decency.
Sluší se to., Je to základ slušnosti.
They work for the common good.
Pracují pro veřejné blaho.
We've found common ground.
Našli jsme společnou řeč. (oblast shody)
They have a lot in common.
Mají (toho) hodně společného.
We have nothing in common.
Nemáme nic společného.
The land is held in common by two people.
Pozemek mají ve společném vlastnictví 2 lidé.
This phrase is in common use.
Tato fráze se běžně užívá.
It's increasingly common.
Je to stále běžnější.
It's common knowledge that ...
Je obecně známo, že..., Obecně se ví, že...
The common man can't get it.
Obyčejný člověk to nepochopí.
Such cases are more common.
Takové případy jsou běžnější.
It's a common practice here.
To se tady děje běžně.
She has the common touch.
Umí jednat s obyčejnými lidmi.