difference [ˈdɪfərənsorˈdɪfrəns]

rozdíl, odlišnost
It makes a lot/world of difference.
Je v tom opravdu velký rozdíl.
Their age difference is 15 years.
Je mezi nimi věkový rozdíl 15 let.
The differences arise from ...
Rozdíly pramení z...
There are differences as to how ...
Panují neshody ohledně toho, jak...
I see no difference between them.
Nevidím mezi nimi rozdíl.
He shows his difference from other kids.
Projevuje svoji odlišnosti od jiných dětí.
We have our differences.
Jsou mezi námi jisté neshody.
There's a huge difference in price.
Je tam obrovský cenový rozdíl.
The main difference is that ...
Hlavní rozdíl je v tom, že...
The difference lies in ...
Rozdíl spočívá v...
What difference does it make?
Jaký je v tom rozdíl? (Změní to něco?)
I'm here to make a difference.
Jsem tady proto, aby se něco změnilo.
This can make all the difference.
Tohle může všechno zcela změnit.
It makes no difference.
To vyjde nastejno., V tom není žádný rozdíl.
I'll make up the difference.
Já uhradím/doplatím rozdíl.
There's not much difference.
Není v tom moc velký rozdíl.
There are some differences of opinion.
Jsou jisté názorové rozdíly.
We put aside our differences.
Nechali jsme stranou své neshody.
They resolved their differences.
Vyřešili vzájemné neshody.
We've settled our differences.
Už jsme urovnali vzájemné neshody.
Lets split the difference.
Uděláme kompromis. (při jednání o ceně ap.)
Spot the difference.
Najděte rozdíl. (mezi obrázky ap.)
They can't tell the difference.
Nepoznají rozdíl.
What's the time difference between Paris and New York?
Jaký je časový posun mezi Paříží a New Yorkem?
That's the difference with this particular model.
To je rozdíl u tohoto konkrétního modelu.
It's a holiday with a difference.
Je to opravdu jiná dovolená. (neobvyklá)